忍者ブログ
土井平蔵の中庭

プレタポルテ

以前やったフランス版北斗の主題歌の歌詞をカタカナ表記にしようと思って…やってみたが…死ぬる。

<サビの部分>
エロ デュ フュテュル
イル フェ レスペクテ ラ ルワ
イレ レリチ デ プル グラン メートル シヌワ
イル ナ クン セウ ブ
イル ナ クン セウ イディアル
セ コンバトレ エ デトリュイル
レ フォース デュ マル

●まだ途中だけど気力尽きる。難解というか独特というか。イタリア語はあんなに読みやすかったのに…。ローマ人とガリア人の発想の違いをこういうので感じつつ。
 ローマ帝国があんなに拡大できたのはラテン語が読みやすかったからではないかと思ったりし。

●ついったの拾いもの1。八裂き光輪
 光輪といえば紫光のソリアじゃんけ(なにがじゃんけだ

●最近この世代の人が脚光浴びてる気がするね。昭和に活躍した人たち的な。ネットは新しいものを知るためにあるんでなくて過去の記憶を再発掘して称揚するためにあるんでないか…と近ごろ思ったりし。

●その2。FF4
 FF4でタクティクス的なゲームってやってみたいすな。というかジョブの多さで5の方がいいかな。

●というかこのドット絵作ったの「ゆかり」の人か。

●その3。坦々麺
 なんかロゴが昭和40年代のアクション映画みたいすな。女必殺拳みたいな。

●むかし「鬼殺し」飲んだ人がしばらくぶっ倒れてて、やおら起きあがった時に「鬼殺しじゃなくて人殺しだろ」とブツブツぼやいてたの思い出す。
PR